Ellen Niit

Fakte ja ütlusi

  • Ellen Niit on veendunud, et kogu meie maailm sõltub igast väikesest otsusest.
        '' Kui ma olin laps, siis ma mõtlesin niiviisi, et kõik asjad on maailmas määratud. Et see liigutus, mis ma teen, kui ma võtan paberitüki üles - et kui ma võtaksin selle viis sentimeetrit siitpoolt, läheks kogu elu teistmoodi. Ja võib praegu ka veel niiviisi mõelda, aga see teeb elu tülikaks. Kõik langeb sinu vastutusele, et sa selle paberitüki just sealt võtsid.''
  • Peab end konkreetseks inimeseks, kes ei oska eriti fantaseerida.
        Intervjueerija Rebekka Lotman:'' Mõtlete te lasteluulet kirjutades konkreetsele lapsele? ''
'' Üldiselt kõigi puhul. Ma olen konkreetne inimene, kes ei oska eriti fantaseerida. Mul peab konkreetne laps silme ees olema. Kui see talle on suunatud, siis harilikult on ka kandvust asjal, aga niisama välja mõeldud tegelane ei haaku nii hästi.''

  • '' Vanaemad muutuvad silmapilk leebemaks kui emad. See on hea tunne - sina ei vastuta enam, vastutab see järgmine. Vana olla on palju lihtsam kui noor. Võid palju jätta tegemata, kui oled lapsed kasvatanud nii, et nad oma laste eest hoolitsevad. Ega ma ei viitsiks küll enam uuesti noor olla.''

Picture
Hommikud teeb rõõmsaks:'' Kui päike paistab. Kui kõik on terved. Kui pole pakilist tööd kaelas, mis peab kolmveerand kaheks valmis saama.''


Picture
Varases lapsepõlves oli lemmiktegevuseks nukkudega mängimine. Hiljem juba raamatulugemine.

Picture
''Pille-Riini lood'' on ilmunud vene, soome, ungari, gruusia, saksa, slovaki, moldova, läti, tšehhi, poola, ukraina, kirgiisi ja isegi mäemari keeles.

Picture
2005-2006. aastal tõlkis Ellen Niit ungari keelest József Attila raamatu
"Raudtee ääres"

Picture
Noorena tahtis saada arhitektiks või spordiarstiks.

Picture
Ellen Niidu meelisroaks on pannkoogid.